Monday, June 18, 2012

weekend dinner and movie

We went to dinner at Pure Food and Wine. They are raw and vegan food restaurant in Gramercy.
All dishes we had were amazing. Very fresh ingredients and rich flavor. I am sure non-vegetarian/vegan people would also enjoy the meals.


グラマシーにあるRaw&Veganレストラン、Pure Food and Wineにてディナー。
全てのメニューは48度以下の熱で調理されているのだそう。新鮮な食材に豊かな香りでどのお皿もとてもおいしかった。健康でおいしいというのは料理の醍醐味だな、と思う。





Sweet Corn and Cashew Tamales with Chili Spiced Portabella





                                             
Zucchini, Local Heirloom Tomato Lasagna






                                                                         Mint Sundae



Then, went to watch Wes Anderson's new movie "Moonrise Kingdom".
We loved the movie. Very cute story and visual. It just made us smile. Nothing is difficult or complicated but just something warm. 




Monday, June 11, 2012

いづ重のいなり寿司


京都祇園にて。知人に紹介されて立ち寄ったいづ重さん。すべておいしかったけど、その中でも特にいなり寿司には感動した。あげは手揚げで豆腐っぽさが程よく残っていて、ジューシーで、味付けも絶妙。山椒の実、ゆず、ごぼうが入った酢飯はとても香りが良い。あまりにおいしかったので翌日の朝食用と、宿で仲良くなったご夫婦にもお持ち帰り。
シンプルでこんなにおいしいものが出来るなんて素晴らしい。ありがとういづ重さん。

Best inari-sushi in my life! Izujyu in Kyoto Gion.

http://www.kyoto-wel.com/shop/S81113/index.html

Sunday, June 3, 2012

ホームメイドカレーを美濃焼の器でいただく




 日本からNYに戻ってきたばかりなので、日本っぽいものが食べたくなり、日本のカレーを作ろうと思い立った。
 カレーのオリジンは日本ではないけど、カレーはたくさんの国でそれぞれのレシピがあって面白いな、と思う。インドカレーやタイカレー、マレーシアンカレーなども作ってみたけど、同じカレーとは言ってもスパイスもスープストックも違う、実に奥深いものだ。
 でも日本のカレーってなんだろうと考えてみると、市販のルーを使うカレーがすぐに思い浮かぶ。なんだかそれも悲しいような。市販のルーは添加物が入っているものが多いので、ここはルーから作ってみよう。
 前に何度かルーから作ってみたものの、イマイチ味が決まらなかったのだけど、今回はやっといい感じに出来た。そして我が家では肉を食べないので、野菜だけで何度か作ってみたけど、それもまた何か足りない気がしたので今回はツナ入りに。

器は日本に帰ったときに友人ご家族から頂いた地元美濃焼の器で。(守山窯 水野豊滋さん作)自然を感じる作品ですごく好き。



●スープストックをブロッコリーの芯の部分、人参、玉ねぎ、りんごの皮、生姜丸々1個(皮ごと5ミリくらいにスライスして)、にんにく、ねぎの青い部分でとる。
●人参、玉ねぎ、りんごはミキサーでピュレー状にする。
●じゃがいも(皮付き)、人参、茄子は一口大に切り、赤唐辛子、生姜、にんにくをみじん切りにしておく。
●ルーを作る。バタースティック1本半(170グラムくらい)をフライパンで溶かし、小麦粉を入れて混ぜる。さらにカレーパウダー、クミン、コリアンダー、ターメリックパウダー、カイエンペッパー、ガラムマサラ、塩、ブラックペッパー、アサフェティダパウダーを加えてよく混ぜ、ペースト状にする。
●切って置いた具をサラダ油で軽く塩して炒め、スープストックの入っている鍋に移して煮る。具が柔らかくなってきたらツナ、ピュレー、ベイリーフを加え、さらに煮る。
●ルーを加えて煮込み、最後にレモンを絞り、味を調える。




I just got back to NY from Japan and miss Japanese food. So I thought of cooking "Japanese curry".
Curry's origin isn't Japan but as you know many countries create their own curry recipe and the characteristics of each are very fascinating for me.
If I think about what Japanese curry is, the answer is curry that uses curry roux, available in shops (which are very common in Japan). A lot of them use artificial ingredients or MSG. Why can't we cook from scratch? I didn't have an answer, so I tried. Actually, I tried to cook from scratch in the past, but I always felt something was missing. But this time, I think it was good - finally! We don't eat meat, so I added tuna instead.

I ate it in a "Mino-yaki" bowl that was gifted from a friend from my hometown Gifu, which is known for pottery. The artist is Toyoshige Mizuno from Moriyama-gama. I like its natural, earthy feeling very much.


Soup stock: stem of broccoli, carrot, onion, ginger, skin of apple, leek, garlic, bay leaves
Cut potatoes, carrots, eggplant, ginger, garlic and stir fry then steam in the soup stock. Add a can of tuna to the soup.
Make puree of carrot, onion, apple and put in the soup stock and steam it.
Make curry roux: 1.5 sticks of butter melted, flour, curry powder, cumin, coriander, turmeric, cayenne pepper, garam masala, salt, black pepper, asafoetida.  Mix well until it becomes paste then add it to the soup and steam about 10 min. Add lemon juice in the end to taste.

Saturday, June 2, 2012

sushi x art





 got inspirations for temari sushi from abstract minimalist art






Mark Rothko












Georgia O'keeffe






From left: 
scrambled egg x tomato x snap pea 
striped carrot
beats x yellow paprika x sesame
striped cucumber x carrot
tuna soboro x oba leave 







                                                                     Lorser Feitelson